— Most Commented —
"..Because art is for me an immense consolation."
The poet, Ben Rogers by Lacey Stinson
Good work - a sensitive drawing Lacey. Don't know the Honourable Rogers myself, but I like the wry twist you give to the edge of the mouth that adds so to the supercilious expression of the subject.
White waters by vincenzo cignozzi
It's a good allegory for life, especially that of an artist. Battling against the flow just to stand still most of the time. Nevertheless I find your work optimistic - they do seem to be making a labored yet colorful headway, despite the raging current. And unlike the artist is her/his solitary way, your subjects appear as a team.
White waters by vincenzo cignozzi
Unusual subject matter Vincenzo, and handled very well. Oddly abstract in a way, all that rushing water with those canoeists bobbing up and down, and the solemnity of the rocks acting as potential danger but also a point of refuge. To answer your question, to my mind you've completed a very interesting painting, and no need to overwork it at this stage. Complimenti!.. [Goto..]
self portrait [GoTo..]
There is a moment when you ask yourself whether to stop or to go on . Can this be the right moment ? [GoTo..]
Here the head of the central Erynie is turned towards Orestes. I went on the smoke colours that is bluish wiht sparks of orange, red and yellow. I have to darken the scene mixing cobalt blue to the raw umber and Van Dyck brown. [GoTo..]
Now I started working on the bodies . Orestes should be over illuminated by the Furies' torches. Clytemnestra flesh should be greenish blue. I did not like the position of her head so I changed it . Doing it I noticed that she has a languorish look . I noticed that i should change also the head of the central Erynie to make her looking at Orestes and the upper one looking at the observer [GoTo..]
Dear Jp: the she is of course a he now and i didn't manage to leave him out. He walked into the painting without announcing it. I will see if i can find space for "she" somewhere, in the coming days. I didn't manage to listen to what i can leave out. Sorry Miles. [GoTo..]
Yes, it was a lot of fun! I'm Hoping do it again as soon as I 'can'. This gave me the opportunity to revive the time I did this as a kid, and break my mind box. There are some artists migrating from street to galleries and some are not. Those who are going to galleries are changing their work and everybody is happy [GoTo..]
I dont know how to manage the log.
Thank you Kristina! It's nice to hear from other artists about my work. This painting has a lot of energy indeed. I'm very happy with this outcome, and working in a series of portraits with the same approach. [GoTo..]
Sorry my short responses. My born language is portuguese, so it's hard for me to put some feelings into words (new discovered ones regarding art)in a foreign language. But I am enjoying very much this dialog. It's good to hear from someone about my work, it's even better if it is someone from a different culture and continent, and with a great work such as yours. Thanks! [GoTo..]
Paolo Anselmo ,Graziano Cecchini e Gian Genta
British Armed Forces Veteran
nice story, i we like to learn more on this issue please any body [GOTO..]
There are not many places to exhibit, in this local area without having to join a art group. There are two but I decline to join as they do selection on the art work and no guarantee you will get your work in exhibition. It costs a lot to frame your work, and also the amount of hours spent on the work. There was a census for a gallery to be opened in the area, said it was not viable.
Ha ha! Well done Maestro! Yes you're to be commended as again it's my own laziness that's caused the problem.
Random Forum Entry:
Hi Hillel, I really liked your comments about artproccess and I think this is a great site. This is the only site that offers artists the opportunity to post works in progress. That's amazing, although I'm still getting over the nerves of showing unfinished works on the net. Never the less, I agree about the language barrier. It is amazing that we are able to have so many countries represented. I believe that Babelfish dot com has free downloadable software that will translate for us. That [GoTo]